Комментарии
| РБО | Быт 19:24-28; Мф 10:15; 11:24 | 
| Лопухин | (См. Мф 10:14-15).«Не примут вас», т. е., несмотря на просьбы о приюте, нигде не примут. Выйдя на улицу, т. е. пред лицом всех жителей того города.... | 
| МакАртур | См. пояснение к Мф 10:14,15. | 
Другие переводы
| Огієнка | Кажу вам: того дня легше буде содо́млянам, аніж місту тому́!“ | 
| РБО | Говорю вам, Содо́му в тот День будет легче, чем тому городу! | 
| RST | Сказываю вам, что Содому в день оный будет отраднее, нежели городу тому. | 
| MDR | И говорю вам, что в судный день городу тому будет хуже, чем Содому". | 
| NASB+ | "I say to you, it will be more tolerable in that day for Sodom, than for that city. |