Комментарии

Лопухин Елисавета повторяет почти то же самое приветствие, какое сказал Марии и Ангел (стих 28). Но она прибавляет, что Мария уже носит во чреве Своем Мессию: плод Ее чрева и теперь уже благословен и будет...

Другие переводы

Огієнкаі скрикнула голосом гучним, та й прорекла́: „Благослове́нна Ти між жо́нами, і благослове́нний Плід утро́би твоєї!
РБООна воскликнула громким голосом: «Благословеннейшая из женщин! Господь благословил твое Дитя!
RSTи воскликнула громким голосом, и сказала: благословенна Ты между женами, и благословен плод чрева Твоего!
MDRЕлисавета воскликнула: "Благословенная из благословенных! Благословен ребёнок, которого Ты носишь!
NASB+And she cried out with a loud voice, and said, "Blessed among women [are] you, and blessed [is] the fruit of your womb!