Комментарии

Лопухин Хлебная жертва необходимо присоединялась к жертве мирной, и о последней законодатель говорит теперь с особенною подробностью, выделяя преимущественно жертву благодарности (zebach todah), в силу...

Другие переводы

ОгієнкаА м'ясо мирної жертви подяки його буде їджене в дні його жертви, — не позоставить із нього нічо́го до ра́нку.
РБОМясо благодарственной пиршественной жертвы должно быть съедено в тот же день — ни одного кусочка нельзя оставлять до утра.
RSTмясо мирной жертвы благодарности должно съесть в день приношения ее, не должно оставлять от него до утра.
MDRМясо приношения содружества благодарности должно быть съедено в день приношения. Его нельзя оставлять до утра.
NASB+'Now [as for] the flesh of the sacrifice of his thanksgiving peace offerings, it shall be eaten on the day of his offering; he shall not leave any of it over until morning.