Комментарии

Лопухин Следуя по нисходящей степени ценности жертвенных материалов, законодатель указывает теперь обряд принесения всесожжения из птиц, именно горлиц (в зрелом возрасте) и голубей (молодых); те и другие в...

Другие переводы

ОгієнкаА якщо цілопа́лення його — жертва для Господа з пта́ства, то нехай з го́рлиць або з голубенят принесе жертву свою.
РБОЕсли кто-нибудь приносит в жертву всесожжения Господу птицу, то он должен взять для приношения горлицу или голубя.
RSTЕсли же из птиц приносит он Господу всесожжение, пусть принесет жертву свою из горлиц, или из молодых голубей;
MDRЕсли человек жертвует птицу для приношения Господу всесожжением, то пусть это будет горлица или молодой голубь.
NASB+'But if his offering to the Lord is a burnt offering of birds, then he shall bring his offering from the turtledoves or from young pigeons.