Комментарии
Лопухин | По произнесении аполога Иофам убежал в Веер, под которыми некоторые понимают Вирсавию (Быт 21:31), как наиболее удаленную от Сихема. |
Другие переводы
Огієнка | І втік Йотам і збіг, і пішов до Бееру, і сидів там перед братом своїм. |
РБО | Иофам бежал в Беэр, прочь от своего брата Авимелеха, и поселился там. |
RST | И побежал Иофам, и убежал и пошел в Беэр, и жил там, укрываясь от брата своего Авимелеха. |
MDR | Сказав всё это, Иофам бежал и скрылся от брата своего Авимелеха в городе Беер. |
NASB+ | Then Jotham escaped and fled, and went to Beer and remained there because of Abimelech his brother. |