Комментарии

ЛопухинСлова, огражденные скобками Асор же прежде… сих, читаются в еврейском тексте и греческом переводе LXX-ти и принадлежат, несомненно, к тексту книги.

Другие переводы

ОгієнкаІ вернувся Ісус того ча́су, і здобув Хацор, а його царя вбив мечем, бо Хацор перед тим був головою всіх тих царств.
РБОПовернув назад, Иисус захватил Хацор и убил его царя (а до того времени Хацор был главным среди окрестных царств).
RSTВ то же время возвратившись Иисус взял Асор и царя его убил мечом (Асор же прежде был главою всех царств сих);
MDRЗатем Иисус вернулся, покорил город Асор и убил царя Асора (Асор был главою всех царств, борющихся против Израиля).
NASB+Then Joshua turned back at that time, and captured Hazor and struck its king with the sword; for Hazor formerly was the head of all these kingdoms.