Комментарии
Лопухин | Евангелисты Матфей и Марк указывают время, когда к апостолам по морю подошел Иисус. Это было в четвертую ночную стражу. Вместо этого Иоанн указывает расстояние, какое проплыли ученики до встречи со... |
МакАртур | тотчас лодка пристала к берегу Это выражение свидетельствует о том, что, помимо хождения по воде, произошло еще одно чудо, т.е., как только Иисус вошел в лодку, она чудесным образом и... |
Другие переводы
Огієнка | І хотіли вони взяти до чо́вна Його; та чо́вен зараз пристав до землі, до якої пливли́. |
РБО | Они хотели взять Его в лодку, но в тот же миг лодка оказалась у берега, к которому они направлялись. |
RST | Они хотели принять Его в лодку; и тотчас лодка пристала к берегу, куда плыли. |
MDR | И тогда они приняли Его в лодку, и лодка сразу же достигла места, куда они направлялись. |
NASB+ | They were willing therefore to receive Him into the boat; and immediately the boat was at the land to which they were going. |