Огієнка | Ісус же розжа́лобивсь знову в Собі, і до гро́бу прийшов. Була ж то печера, і камінь на ній наляга́в. |
РБО | Еще больше взволнованный, Иисус подошел к склепу. Это была пещера, к ее входу был привален камень. |
RST | Иисус же, опять скорбя внутренно, приходит ко гробу. То была пещера, и камень лежал на ней. |
MDR | Иисус, опять скорбя в душе, пошёл к гробнице Лазаря. Она находилась в пещере, вход в которую преграждал камень. |
NASB+ | Jesus therefore again being deeply moved within, came to the tomb. Now it was a cave, and a stone was lying against it. |