Комментарии
Огієнка | Цебто — зорям. |
Другие переводы
Огієнка | Чи ві́йську[16] Його є число? І над ким Його світло не схо́дить? |
РБО | Нет числа воинствам Его! Над кем Его свет не восходит? |
RST | Есть ли счет воинствам Его? и над кем не восходит свет Его? |
MDR | Можно ли сосчитать Его звезды, для кого свет Его не восходит? |
NASB+ | "Is there any number to His troops? And upon whom does His light not rise? |