Комментарии

Лопухин Пророк так измучен неуспешностью своих увещаний, что хотел бы подобно Илии уйти в пустыню. Его единоплеменники — прелюбодеи и в прямом и в переносном смысле этого слова. Отвергшись от Бога, они...

Другие переводы

ОгієнкаОдин о́дного зво́дить, і правди не кажуть, привчи́ли свого язика́ говорити неправду, пому́чилися, лихо чинячи!
РБО
Каждый пусть соседа своего бережется,
братьям своим не верьте,
ибо брат по пятам крадется,
сосед клевету разносит.
RST
Берегитесь каждый своего друга, и не доверяйте ни одному из своих братьев; ибо всякий брат ставит преткновение другому, и всякий друг разносит клеветы.
MDR
"Присмотрись к своему соседу, не доверяй брату, потому что брат - клеветник, а сосед за твоей спиною злословит.
NASB+
"Let everyone be on guard against his neighbor, And do not trust any brother; Because every brother deals craftily, And every neighbor goes about as a slanderer.