Комментарии
Огієнка | Ben adam — син людський, людина, людська істота, проста людина. Див. Єз. 2. 1. |
РБО | Быт 19:24-25; Иер 50:40 |
Лопухин | Едомитяне, несмотря на то, что в их среде были славные мудрецы, не избегнут погибели и им угрожает судьба Содома и Гоморры. |
Другие переводы
Огієнка | Як Содо́м та Гомо́рру й сусідів її поруйно́вано, каже Господь, — так ніхто там не буде сидіти, і не буде в нім ме́шкати чужи́нцем син лю́дський.[56] |
РБО | Как на развалинах Содома и Гоморры и городов соседних, — говорит Господь, — так и там человек не поселится, не будут жить люди. |
RST | Как ниспровергнуты Содом и Гоморра и соседние города их, говорит Господь, так и там ни один человек не будет жить, и сын человеческий не остановится в нем. |
MDR | Будет Едом разрушен, как Содом и Гоморра, как города вокруг них - никто в них не будет жить. |
NASB+ | "Like the overthrow of Sodom and Gomorrah with its neighbors," says the Lord, "no one will live there, nor will a son of man reside in it. |