| Огієнка | І прийшов Єремія з То́фету, куди посилав його Господь пророкувати, і став у дворі Господнього дому, і сказав до всього наро́ду: |
| РБО | Иеремия вернулся из Тофета, куда Господь посылал его пророчествовать, встал во дворе Храма Господа и сказал всему народу: |
| RST | И пришел Иеремия с Тофета, куда Господь посылал его пророчествовать, и стал на дворе дома Господня и сказал всему народу: |
| MDR | Тогда Иеремия покинул Тофет, в котором Господь велел ему проповедовать. Иеремия пошёл в храм Господний и, встав во дворе его, сказал всему народу: |
| NASB+ | Then Jeremiah came from Topheth, where the Lord had sent him to prophesy; and he stood in the court of the Lord's house and said to all the people: |