Комментарии
| Лопухин | С 1-8 ст. после знаменательного обращения к Израилю, пророк открывает ближайшую цель данных ему пророчеств. По-видимому, предсказания пророка, бывшие "гласом вопиющего в пустыне", не доходили до... | 
Другие переводы
| Огієнка | Бо від міста святого вони прозива́ються та на Бога Ізраїлевого спира́ються, — Йому Йме́ння Госпо́дь Савао́т! | 
| РБО | (наречены они в честь Святого Города,  полагаются на Бога Израиля, чье имя — Господь Воинств)!  | 
| RST | Ибо они называют себя происходящими от святого города и опираются на Бога Израилева; Господь Саваоф — имя Ему.  | 
| MDR | Да, они граждане Святого Города, они зависят от Бога Израиля, Господь Всемогущий - Имя Его.  | 
| NASB+ | "For they call themselves after the holy city, And lean on the God of Israel; The Lord of hosts is His name.  |