Комментарии

Лопухин За то - за уклонение в идолопоклонство - Я загорожу ее путь тернами: образ стеснений и лишений, которые Израиль испытает в плену и которые заставят его отстать от идолопоклонства (не...

Другие переводы

ОгієнкаНад синами ж її Я не змилуюся, бо вони сини блу́ду,
РБОЗа это Я прегражу ей дорогу терновником, обнесу оградой, и не найдет, куда идти.
RST
За то вот, Я загорожу путь ее тернами и обнесу ее оградою, и она не найдет стезей своих,
MDR
За это Я (Господь) прегражу тебе (Израилю) дорогу терновыми шипами и обнесу оградой, и она не найдёт своего пути.
NASB+
"Therefore, behold, I will hedge up her way with thorns, And I will build a wall against her so that she cannot find her paths.