Комментарии
| Лопухин | «родил Каинана…» Филологический анализ имени этого патриарха открывает тождество его значения с именем «Каина», т. е. «приобретение, владение»; и это, разумеется, не набрасывает на сего... | 
Другие переводы
| Огієнка | А були всі дні Сифові дев'ять сотень літ і дванадцять літ. | 
| РБО | Прожив девятьсот двенадцать лет, Шет умер. | 
| RST | Всех же дней Сифовых было девятьсот двенадцать лет; и он умер. | 
| MDR | Всего Сиф прожил 912 лет, а потом умер. | 
| NASB+ | So all the days of Seth were nine hundred and twelve years, and he died. |