Огієнка | І вмер Хушам, і зацарював замість нього Гадад, син Бедада, що побив мідіян на полі Моава, а ймення його міста Авіт. |
РБО | После смерти Хушама воцарился Хада́д, сын Беда́да (тот самый, который разбил мидьянитян на моа́вских равнинах), его столица звалась Авит. |
RST | И умер Хушам, и воцарился по нем Гадад, сын Бедадов, который поразил Мадианитян на поле Моава; имя городу его Авиф. |
MDR | после смерти Самлы правил в той земле Саул из Реховофа, что на реке Евфрат. |
NASB+ | Then Husham died, and Hadad the son of Bedad, who defeated Midian in the field of Moab, became king in his place; and the name of his city was Avith. |