Комментарии

ЛопухинНа предложение Ездры отделиться от "народов земли", т.е. от язычников, и от жен иноплеменниц все собрание "громким голосом", т.е. с полной решительностью, выразило свое согласие.

Другие переводы

ОгієнкаА тепер повині́ться Господе́ві, Богові ваших батьків, і чиніть Його волю! І віддаліться від наро́дів цього кра́ю та від тих чужих жіно́к!“
РБОНо возблагодарите Господа, Бога ваших отцов, и исполните волю Его: порвите с местными народами и с женами-иноплеменницами!»
RSTИтак покайтесь в сем пред Господом Богом отцов ваших, и исполните волю Его, и отлучите себя от народов земли и от жен иноплеменных.
MDRТеперь, люди, вы должны признаться пред Господом, Богом ваших предков, что вы согрешили. Вы должны подчиняться заветам Господа. Отделитесь от народов, живущих вокруг вас, и от ваших жён, которые из других народов".
NASB+"Now, therefore, make confession to the Lord God of your fathers, and do His will; and separate yourselves from the peoples of the land and from the foreign wives."