Комментарии
Лопухин | Устройство стола для хлебов предложения. См. толк. 23–30 ст. 25 гл. Опущение предписания ст. 30 объясняется тем же, что и замалчивание предписаний ст. 15–16. |
Другие переводы
Огієнка | І пообкладав його щирим золотом, і зробив вінця золотого для нього навколо. |
РБО | покрыл его чистым золотом и обвел золотой каймой. |
RST | и обложил его золотом чистым, и сделал вокруг него золотой венец; |
MDR | покрыл стол чистым золотом с золотой отделкой по краю. |
NASB+ | And he overlaid it with pure gold, and made a gold molding for it all around. |