Комментарии
Лопухин | Не только один грешник может погубить много доброго, но даже один глупый поступок, так сказать, небольшая доза глупости может поколебать и погубить нравственное достоинство человека, его мудрость и... |
Другие переводы
Огієнка | Мертві мухи псують та зашумовують оливу мирова́рника, — так трохи глупо́ти псує мудрість та славу. |
РБО | От мертвых мух смердят и бродят благовония; малая глупость перевесит и мудрость, и почет. |
RST | Мертвые мухи портят и делают зловонною благовонную масть мироварника: то же делает небольшая глупость уважаемого человека с его мудростью и честью. |
MDR | Несколько мёртвых мух могут испортить лучшие благовония. Так и маленькая глупость может погубить немало мудрости и чести. |
NASB+ | Dead flies make a perfumer's oil stink, so a little foolishness is weightier than wisdom [and] honor. |