| Огієнка | І будеш пам'ята́ти, що був ти рабом в єгипетському кра́ї, і вивів тебе Господь, Бог твій, звідти сильною рукою та витягненим раме́ном, тому наказав тобі Господь, Бог твій, святкувати суботній день. | 
| РБО | Помни, что ты сам был рабом в Египте, а Господь, твой Бог, вывел тебя оттуда рукой Своей могучей, десницей простертой. Поэтому Господь, твой Бог, повелел тебе соблюдать субботу. | 
| RST | и помни, что ты был рабом в земле Египетской, но Господь, Бог твой, вывел тебя оттуда рукою крепкою и мышцею высокою, потому и повелел тебе Господь, Бог твой, соблюдать день субботний. | 
| MDR | Не забывайте, что вы сами были рабами в стране Египетской. Господь, Бог ваш, Своей силой великой вывел вас из Египта и освободил, и потому Господь, Бог ваш, велит вам навсегда сделать субботу святым днём! | 
| NASB+ | 'And you shall remember that you were a slave in the land of Egypt, and the Lord your God brought you out of there by a mighty hand and by an outstretched arm; therefore  the Lord your God commanded you to observe the sabbath day. |