Другие переводы

ОгієнкаІ вчинить тебе Господь головою, а не хвостом, і ти будеш тільки ве́рхом, а не будеш до́лом, коли будеш слухатися заповідей Господа, Бога свого, що я сьогодні наказую тобі, щоб додержувати й виконувати,
РБОГосподь сделает вас головой, а не хвостом, вы всегда будете наверху, а не внизу — если будете слушаться повелений Господа, вашего Бога, которые я возвещаю вам ныне, строго соблюдать и исполнять их,
RSTСделает тебя Господь главою, а не хвостом, и будешь только на высоте, а не будешь внизу, если будешь повиноваться заповедям Господа Бога твоего, которые заповедую тебе сегодня хранить и исполнять,
MDRГосподь сделает тебя головой, а не хвостом, ты будешь на высоте, а не внизу, если будешь исполнять заповеди Господа, Бога твоего, которые я даю тебе сегодня. Тщательно исполняй эти заповеди.
NASB+"And the Lord shall make you the head and not the tail, and you only shall be above, and you shall not be underneath, if you will listen to the commandments of the Lord your God, which I charge you today, to observe [them] carefully,