Комментарии

ЛопухинУзаконяется, вероятно, один из обычаев древности.

Другие переводы

Огієнкаі зводитиме на неї ганьбли́ві слова́, і пустить про неї неславу та й скаже: „Жінку цю взяв я, і збли́зився з нею, та не знайшов у неї діво́цтва“,
РБОи он начнет обвинять ее в бесчестии и распространять о ней худую молву, говоря: „Я взял ее в жены, но когда лег с ней, то обнаружил, что она не девственница“, —
RSTи будет возводить на нее порочные дела, и пустит о ней худую молву, и скажет: «я взял сию жену, и вошел к ней, и не нашел у нее девства»,
MDRи если он пустит о ней худую молву, говоря: «Я женился на этой женщине и был с ней, но она оказалась недевственницей», то люди станут плохо думать о ней.
NASB+and charges her with shameful deeds and publicly defames her, and says, 'I took this woman, [but] when I came near her, I did not find her a virgin,'