Комментарии

МакАртур Кипряне и Киринейцы См. пояснение к 6:9; 13:4.

Еллинистам Ср. 6:1; 9:29....

Другие переводы

ОгієнкаА між ними були мужі деякі з Кіпру та з Кіріне́ї, що до Антіохі́ї прийшли, і промовляли й до греків, благові́стячи про Господа Ісуса.
РБООднако среди них были и другие, родом с Кипра и из Кирены, которые, придя в Антиохию, стали говорить также с язычниками, сообщая им Радостную Весть о Господе Иисусе.
RSTБыли же некоторые из них Кипряне и Киринейцы, которые, придя в Антиохию, говорили Еллинам, благовествуя Господа Иисуса.
MDRОднако, некоторые из уверовавших с Кипра и Киринеи пришли в Антиохию и стали беседовать с язычниками, проповедуя благую весть о Господе Иисусе.
NASB+But there were some of them, men of Cyprus and Cyrene, who came to Antioch and [began] speaking to the Greeks also, preaching the Lord Jesus.