Комментарии

Лопухин Пересказ кесарийского события Петром почти буквально точен с рассказом Дееписателя. Петр не прямо отвечает на обращенный к нему упрек о хождении к обрезанным и общении с ними, а просто устраняет...

Другие переводы

ОгієнкаІ він нам розповів, як у домі своїм бачив ангола, який став і сказав: „Пошли до Йоппі́ї, та приклич того Си́мона, що зветься Петром,
РБООн рассказал нам, как увидел в своем доме ангела и тот сказал ему: „Пошли в Яффу и позови к себе Симона, которого зовут Петром.
RSTОн рассказал нам, как он видел в доме своем Ангела святого, который стал и сказал ему: «пошли в Иоппию людей и призови Симона, называемого Петром;
MDRИ он рассказал нам, что видел ангела, стоявшего в его доме и говорившего: "Пошли в Иоппию за Симоном, которого называют также Петром.
NASB+"And he reported to us how he had seen the angel standing in his house, and saying, 'Send to Joppa, and have Simon, who is also called Peter, brought here;