Комментарии
| Лопухин | "Давид дал поручение Амессаю созвать ополчение в три дня для подавления мятежа, и этим фактически поставил Амессая главнокомандующим вместо Иоава (2Цар 19:13). Но Амессай... |
Другие переводы
| Огієнка | І пішов Амаса́, щоб скликати Юду, та спізни́вся від озна́ченого ча́су, про який він умовився. |
| РБО | Амаса отправился в путь, чтобы собрать племя Иуды, но не успел к назначенному сроку. |
| RST | И пошел Амессай созвать Иудеев, но промедлил более назначенного ему времени. |
| MDR | Амессай отправился звать иудеев, но затратил на это больше времени, чем велел ему царь. |
| NASB+ | So Amasa went to call out [the men of] Judah, but he delayed longer than the set time which he had appointed him. |