Другие переводы
Огієнка | І сказав цар: „Відійди на́бік, стань отут“. І той відійшов на́бік та й став. |
РБО | Царь сказал: «Отойди, встань там». Ахимаац встал в стороне. |
RST | И сказал царь: отойди, стань здесь. Он отошел и стал. |
MDR | И сказал царь: "Отойди в сторону и подожди". Ахимаас отошёл в сторону и стал ждать. |
NASB+ | Then the king said, "Turn aside and stand here." So he turned aside and stood still. |