Другие переводы
Огієнка | І оточили його десять юнаків, Йоавові зброєноші, і вда́рили Авесало́ма, та й убили його. |
РБО | Десять оруженосцев Иоава окружили Авессалома и добили его. |
RST | И окружили Авессалома десять отроков, оруженосцев Иоава, и поразили и умертвили его. |
MDR | У Иоава было десять юношей оруженосцев. Они окружили Авессалома и убили его. |
NASB+ | And ten young men who carried Joab's armor gathered around and struck Absalom and killed him. |