Другие переводы
| Огієнка | І сказав цар до тієї жінки: „Іди до свого дому, а я накажу́ про тебе“. |
| РБО | «Иди домой, — сказал ей царь, — я распоряжусь о твоем деле». |
| RST | И сказал царь женщине: иди спокойно домой, я дам приказание о тебе. |
| MDR | И сказал царь женщине: "Иди домой, а я распоряжусь насчёт тебя и помогу". |
| NASB+ | Then the king said to the woman, "Go to your house, and I will give orders concerning you." |