Огієнка | А херувими простяга́ли крила над місцем ковчега, і затінювали херувими над ковчегом та над його держака́ми зве́рху. |
РБО | Херувимы простирали крылья над местом, где находился ковчег, осеняя ковчег и шесты для ношения ковчега. |
RST | И херувимы распростирали крылья над местом ковчега, и покрывали херувимы ковчег и шесты его сверху. |
MDR | и крылья херувимов простирались над местом, где находился ковчег завета. Херувимы стояли над ковчегом завета и над шестами, на которых переносили ковчег. |
NASB+ | For the cherubim spread their wings over the place of the ark, so that the cherubim made a covering over the ark and its poles. |