Другие переводы
Огієнка | І сталося, коли вона довго молилася перед Господнім лицем, то Ілі́й пильнував за її устами. |
РБО | Она молилась Господу долго, а Илий тем временем наблюдал за ней. |
RST | Между тем как она долго молилась пред Господом, Илий смотрел на уста ее; |
MDR | Анна долго молилась Господу, а Илий всё это время следил за её губами. |
NASB+ | Now it came about, as she continued praying before the Lord, that Eli was watching her mouth. |