Комментарии

Лопухин Ожидая ниспослания с неба чудесного огня на жертву, пророк делает все, чтобы устранить возможность какого-либо подозрения в искусственном подложении огня; для этого служит и канал вокруг...

Другие переводы

ОгієнкаІ він сказав: „Напо́вніть чотири відрі́ води, і нехай виллють на цілопа́лення та на дро́ва“. І сказав: „Повторіть!“ І повтори́ли. І сказав: „Зробіть утре́тє!“ І зробили втре́тє.
РБОи велел: «Наберите четыре кувшина воды и полейте на жертву и на дрова». Потом сказал: «Еще раз!» Полили во второй раз. Снова сказал: «Еще раз!» И полили в третий раз.
RSTи сказал: наполните четыре ведра воды и выливайте на всесожигаемую жертву и на дрова. Потом сказал: повторите. И они повторили. И сказал: сделайте то же в третий раз. И сделали в третий раз,
MDRИ сказал: "Наполните четыре больших ведра водой и вылейте воду на жертву и на дрова". Потом он сказал: "Повторите". И они повторили. Потом он сказал: "Сделайте это и в третий раз". И они сделали это в третий раз.
NASB+And he said, "Do it a second time," and they did it a second time. And he said, "Do it a third time," and they did it a third time.