Огієнка | І вони допомагали Давидові проти юрби́, бо вони всі — хоробрі вояки́, і поставали провідника́ми військо́вих ві́дділів. |
РБО | Вместе с Давидом они сражались против вражеских отрядов. Все они были могучими воинами и стали военачальниками у Давида. |
RST | И они помогали Давиду против полчищ, ибо все это были люди храбрые и были начальниками в войске. |
MDR | Они помогали Давиду сражаться против нападающих полчищ, ибо все они были храбрыми воинами. Они стали начальниками в войске Давида. |
NASB+ | And they helped David against the band of raiders, for they were all mighty men of valor, and were captains in the army. |