Комментарии
| Лопухин | Плач будет великий и всеобщий: будут рыдать все племена, мужчины плакать не менее женщин. - Ст. 13 гл. XII по Сим. в Венск. читается так: и будет рыдать земля, каждое племя особо... племя дома... |
Другие переводы
| Турконяка | всі племена, що осталися, племя саме і їхні жінки самі. |
| Огієнка | Усі роди, які позоста́ли, — кожен рід окремо, і окремо жінки́ їх. |
| RST | Все остальные племена — каждое племя особо, и жены их особо. |
| MDR | И то же самое произойдёт с другими семьями. Мужчины и женщины будут рыдать врозь". |
| NASB+ | all the families that remain, every family by itself, and their wives by themselves. |