Комментарии
РБО | Кедарцы — арабское племя в северной Аравии. В Библии Кедар — один из сыновей Измаила (Быт 25:13). |
РБО | …смугла… как палатки кедарцев… — Шатры арабов-кочевников, как и сейчас, делались из черной козьей шерсти. |
Лопухин | Замечание Невесты, обращенное к дщерям иерусалимским: «черна я, но красива, как шатры Кидарские, как завесы Соломоновы» (ст. 4) имеет характер как бы некоего... |
Другие переводы
Турконяка | Я чорна і гарна, дочки Єрусалиму, так як поселення Кидару, як кожухи Соломона. |
Огієнка | Потягни ти мене за собою, біжім! Цар впровадив мене у пала́ти свої, — ми радіти та ті́шитись будемо тобою, згадаємо коха́ння твої, від вина приємніші, — поправді кохають тебе! |
RST | Дщери Иерусалимские! черна я, но красива, как шатры Кидарские, как завесы Соломоновы. |
MDR | Возьми меня с собою! Давай убежим! Царь ввёл меня в свои чертоги. [Женщины Иерусалима Мужчине] Мы возрадуемся и будем счастливы с тобою. Помни, любовь твоя слаще вина, поэтому девушки любят тебя. |
NASB+ | "Draw me after you [and] let us run [together!] The king has brought me into his chambers." "We will rejoice in you and be glad; We will extol your love more than wine. Rightly do they love you." |