Комментарии
Лопухин | Упоминаемый здесь обычай снятия сапога одним и передачи его другому И. Флавий (Иуд.Древн. 5:9, 4) несправедливо отождествляет с законом и обрядом так называемой (доселе существующей у евреев)... |
Другие переводы
Турконяка | І сказав кревний Воозові: Придбай собі мою кревність, і розвязав свою обуву і дав йому. |
Огієнка | І сказав родич до Боаза: „Купи собі!“ І зняв свою́ санда́лю. |
RST | И сказал тот родственник Воозу: купи себе. И снял сапог свой. |
MDR | И снял родственник обувь с ноги и отдал её Воозу со словами: "Покупай эту землю". |
NASB+ | So the closest relative said to Boaz, "Buy [it] for yourself." And he removed his sandal. |