Комментарии
| Лопухин | Апостол с достаточною ясностью изобразил состояние не возрожденного человека, жившего под законом. Ничего, кроме осуждения от Бога, не могли доставить ему все попытки к самооправданию. Теперь в... | 
| Лопухин | А если Христос в вас. Апостол раскрывает далее спасительные последствия отмеченного им факта - общения христиан со Христом. Из того, что он заменяет выражение «Дух Христов» одним... | 
| МакАртур | тело мертво для греха Тело не искуплено и мертво во грехе (см. пояснение к 6:6,12; 7:5; ср. 8:11,23).дух жив... | 
Другие переводы
| Турконяка | Коли Христос у вас, то тіло мертве через гріх, але дух живе через праведність. | 
| Огієнка | А коли Христос у вас, то хоч тіло мертве через гріх, але дух живий через праведність. | 
| RST | А если Христос в вас, то тело мертво для греха, но дух жив для праведности. | 
| MDR | С другой стороны, если в вас Христос, то даже если тела ваши мертвы вследствие греха, Дух даёт вам жизнь, ибо вы оправданы перед Богом. | 
| NASB+ | And if Christ is in you, though the body is dead because of sin, yet the spirit is alive because of righteousness. |