Комментарии
| РБО | Зах 4:3, 11-14 | 
| РБО | …пророки… — Это христианские пророки, совершающие те же чудеса, что и Моисей и Илия. | 
| Лопухин | Название свидетелей употреблено в общем смысле проповедников Бож. истины, христианского учения. Они были пророками и проповедниками в самом широком смысле этого слова, и цель их проповеди не... | 
| МакАртур | Эти образы взяты из Гл 3 и 4 Захарии (см. пояснения там). Предсказания Захарии касаются близкого будущего (перестройка храма Зоровавелем во времена великого иерея) и далекого... | 
Другие переводы
| Турконяка | Вони - дві оливки, і два світильники, що стоять перед Господом землі. | 
| Огієнка | Вони — дві оливки і два світильники́, що стоять перед Богом землі. | 
| RST | Это суть две маслины и два светильника, стоящие пред Богом земли. | 
| MDR | Эти свидетели - два масличных дерева и два светильника, которые стоят перед Господом земли. | 
| NASB+ | These are the two olive trees and the two lampstands that stand before the Lord of the earth. |