Комментарии
Лопухин | Описывается Синайское Законодательство: евреи до горы Синая шли под непосредственным Божественным руководством ("когда Ты выходил пред народом Твоим, когда Ты шествовал пустынею"), внешним,... |
Другие переводы
Турконяка | Боже, коли Ти виходиш перед твоїм народом, коли Ти переходиш пустиню, |
Огієнка | Боже, коли перед наро́дом Своїм Ти вихо́див, коли йшов Ти пустинею, — Се́ла, |
RST | Боже! когда Ты выходил пред народом Твоим, когда Ты шествовал пустынею, |
MDR | Ты вывел народ Свой из Египта, Боже, Ты прошёл пустыню. |