Комментарии
| Лопухин | "С Сиона, который есть верх красоты". - Гора Сион, которая по своему виду, является венцом красоты особенно потому, что в ней обитает сам Господь. |
Другие переводы
| Турконяка | З Сіону шляхетність його краси, Бог явно прийде, |
| Огієнка | Із Сіону, корони краси́, Бог явився в промі́нні! |
| RST | С Сиона, который есть верх красоты, является Бог, |
| MDR | С прекрасного Сиона Бог сияет. |
| NASB+ | Both low and high, Rich and poor together. |