Комментарии
| Лопухин | Как рабы, евреи не могли рассчитывать и не встречали гуманного обращения; над ними глумились и издевались те, кто их продавал и кто покупал. | 
Другие переводы
| Турконяка | Ти нас поклав в погорду для наших сусідів, на кпини і посміховище тим, що довкруги нас.  | 
| Огієнка | Ти нас нашим сусідам віддав на знева́гу, на нару́гу та по́сміх для наших око́лиць, | 
| RST | отдал нас на поношение соседям нашим, на посмеяние и поругание живущим вокруг нас;  | 
| MDR | Мы стали посмешищем для соседей, над нами глумится любой.  |