Комментарии

Лопухин Представляют описание болезни. - "От безумия моего", вследствие моего греха, мое тело покрылось ранами, которые издают смрадный запах; мои страдания тяжелы и я совсем поник, целый день хожу...

Другие переводы

Турконяка
Я потерпів і я прибитий до кінця, цілий день я ходив смутний.
ОгієнкаСко́рчений я, і над міру похи́лений, цілий день я тиняюсь сумни́й,
RST
Я согбен и совсем поник, весь день сетуя хожу,
MDR
Согбенный, поникший, весь день я подавлен.
NASB+
Rest in the Lord and wait patiently for Him; Do not fret because of him who prospers in his way, Because of the man who carries out wicked schemes.