Комментарии
| Лопухин | "Буду размышлять о пути непорочном" - буду заботиться сделать свои поступки чистыми, чтобы узнать, когда я буду достоин принять Ковчег Завета ("когда ты придешь ко мне?"). Буду... | 
Другие переводы
| Турконяка | Співатиму і зрозумію непорочну дорогу. Коли прийдеш до мене? Я ходив в незлобності мого серця посеред мого дому.  | 
| Огієнка | придивля́тимуся до доро́ги невинного. Коли при́йдеш до мене? Я буду ходити в неви́нності серця свого́ серед дому мого́, | 
| RST | Буду размышлять о пути непорочном: «когда ты придешь ко мне?» Буду ходить в непорочности моего сердца посреди дома моего.  | 
| MDR | Буду вести непорочную жизнь, С чистой душой буду жить в своём доме. Придёшь ли тогда, Господи?  | 
| NASB+ | Serve the Lord with gladness; Come before Him with joyful singing.  |