Комментарии
| Лопухин | Увещание к восстановлению нарушенного мира представляет развитие Притч 15:18. | 
Другие переводы
| Турконяка | Видій молоко, і буде масло. Якщо ж подусиш ніздрі вийде кров. Якщо видиратимеш слова, вийдуть суди і бійки.  | 
| Огієнка | Бо збива́ння молока дає масло, і дає кров вдар по носі, тиск же на гнів дає сварку“. | 
| RST | потому что, как сбивание молока производит масло, толчок в нос производит кровь, так и возбуждение гнева производит ссору.   | 
| MDR | Если человек сбивает молоко, он делает масло; если бьёт другого по носу, то появится кровь, точно так же, если рассердишь людей, то будешь причиной дела в суде.  | 
| NASB+ | For the churning of milk produces butter, And pressing the nose brings forth blood; So the churning of anger produces strife.  |