Комментарии
| Лопухин | Предлагаемые в ст. 19 похвала труду и порицание праздности высказывались уже в Притч 11:11. В ст. 20 восхваляется истинность и справедливость человека и, по контрасту с... | 
Другие переводы
| Турконяка | Хто дає убогим не попаде в скруту. А хто відвертає своє око, буде у великій нужді.  | 
| Огієнка | Хто дає немаю́чому, той недостатку не знатиме, хто́ ж свої очі ховає від нього, той зазна́є багато проклять. | 
| RST | Дающий нищему не обеднеет; а кто закрывает глаза свои от него, на том много проклятий.   | 
| MDR | У дающего бедным будет всего в изобилии, тот же, кто отворачивается, будет проклят многократно.  | 
| NASB+ | He who gives to the poor will never want, But he who shuts his eyes will have many curses.  |