Комментарии

Лопухин Блага жизни бывают двоякие: духовные, религиозно-нравственные и материальные, часто связанные одни с другими; соответственно с этим в данном отделе совместно и попеременно говорится то о...

Другие переводы

Турконяка
Світло праведним вічне, а світло безбожних гасне. Обманливі душі блукають в гріхах, а праведні щедрять і милосердяться.
ОгієнкаСвітло праведних ве́село світить, а світильник безбожних пога́сне.
RST
Свет праведных весело горит, светильник же нечестивых угасает.
MDR
Добрый человек, словно яркий свет, а злой, словно свет, становящийся темнотой.
NASB+
The light of the righteous rejoices, But the lamp of the wicked goes out.