Комментарии
Лопухин | Предлагается ряд разнообразных по содержанию суждений, объединяющихся лишь общим отношением к мудрости и ее значению в житейском обиходе. Так говорится о противоположных последствиях - внимания и... |
Другие переводы
Турконяка | Хто щадить патика, ненавидить свого сина. Хто ж любить, ревно напоумлює. |
Огієнка | Хто стримує різку свою, той нена́видить сина свого, хто ж кохає його, той шукає для ньо́го карта́ння. |
RST | Кто жалеет розги своей, тот ненавидит сына; а кто любит, тот с детства наказывает его. |
MDR | Родители, искренне любящие своего ребёнка, поправляют его. Любящие родители учат его идти праведным путём. |
NASB+ | He who spares his rod hates his son, But he who loves him disciplines him diligently. |