Другие переводы

ТурконякаПлемена синів Каата отаборяться зі сторони шатра до півдня,
ОгієнкаРоди Кегатових синів ота́боряться на подовжньому боці скинії на пі́вдень.
RSTРоды сынов Каафовых должны ставить стан свой на южной стороне скинии;
MDRИм было отведено место с южной стороны священного шатра, и на этом месте они ставили свой стан.
NASB+The families of the sons of Kohath were to camp on the southward side of the tabernacle,