Другие переводы
| Турконяка | І перший день буде вам святим празником, не чинитимете всякого служебного діла. |
| Огієнка | Першого дня — святі збори, жодного робочого зайня́ття не будете робити. |
| RST | В первый день да будет у вас священное собрание; никакой работы не работайте; |
| MDR | В первый день этого праздника пусть у вас будет особое собрание, в этот день вы не будете исполнять никакой работы. |
| NASB+ | 'On the first day [shall be] a holy convocation; you shall do no laborious work. |