Комментарии

Лопухин Имеются в виду определенные законом части жертв, приношения начатков и дары в скинию, — поступающие в пользу священников. Приношения начатков, благоговейные дары в скинию, грудь и плечо мирных...

Другие переводы

ТурконякаВ святому святих їстимете їх. Кожний чоловічого роду їстиме їх, ти і твої сини, святим тобі буде.
ОгієнкаНа найсвятішому місці бу́деш ти їсти оце. Кожен чоловічої статі буде їсти, — це буде святість для тебе.
RSTНа святейшем месте ешьте это; все мужеского пола могут есть. Это святынею да будет для тебя.
MDRЕшь это на святейшем месте. Все мужчины в твоей семье могут есть, но помни, что эти приношения - святыня.
NASB+"As the most holy [gifts] you shall eat it; every male shall eat it. It shall be holy to you.