Комментарии

Лопухин За ними чинили: с подлин. за ним, - по-видимому, за Федаией (ст. 25) на втором участке. О первом участке фекойцев упоминается в ст. 5....

Другие переводы

ТурконякаПісля нього скріпили Текоїни іншу часть напроти великої вежі, що виходила і аж до стіни Офли.
ОгієнкаЗа ним направляли техояни, міру другу, від місця навпроти великої виступаючої башти й аж до офельського му́ру.
RSTЗа ними чинили Фекойцы, на втором участке, от места напротив большой выступающей башни до стены Офела.
MDRФекойцы починили остальную часть от большой башни до стены Офела.
NASB+After him the Tekoites repaired another section in front of the great projecting tower and as far as the wall of Ophel.